Linked by Thom Holwerda on Sun 23rd Mar 2008 10:22 UTC, submitted by jeanmarc
BeOS & Derivatives "This is the first Haiku alpha 1 status update. The goal of this status update is to provide information on how the project is going. There has recently been an consensus that it was about time to start preparing a first alpha for a myriad of reasons. To me personally, the fact that it is about time to show off the enormous amount of work that has been put in the project the past number of years. Another good reason - in my opinion - is to get everyone behind one goal: preparing the code for a first release. So what's the goal of this status update? Well, with a large number of developers actually working on the different components of the operating system, it is easy to lose track of what is going on. You can consider this a news update."
Permalink for comment 306448
To read all comments associated with this story, please click here.
RE[6]: stability
by WereCatf on Mon 24th Mar 2008 13:12 UTC in reply to "RE[5]: stability"
Member since:

May I suggest you hear what a language sounds like when it is directly translated - it sounds like baby English. The lack of variation in words becomes so annoying for some they start using Engish words dropped into conversations.

I can't help but laugh! ;) English directly translated into finnish sounds pretty boring and dull, and heck no, english ain't even half as descriptive and varied as finnish. And I can BET this applies to quite a few languages!

Reply Parent Score: 3