Linked by Thom Holwerda on Thu 21st Jun 2012 11:17 UTC
Google While I sometimes see Dutch as an endangered language, reality is that with nearly 30 million speakers worldwide, we're actually doing pretty well. Sadly, this can't be said for the 3000 truly endangered languages of the world - nearly half of the world's total number of languages is on the verge of extinction, and with it, large amounts of human culture are in danger of disappearing forever. In collaboration with several universities and language institutions, Google has launched the Endangered Languages Project to document these languages - textually, visually, and auditorially.
Permalink for comment 523380
To read all comments associated with this story, please click here.
RE[4]: Sounds Good
by henderson101 on Fri 22nd Jun 2012 20:33 UTC in reply to "RE[3]: Sounds Good"
Member since:

But, there's no such thing at Brythonic orthography, nor Celtic. None othe the natural (as opposed to revived) Celtic languages have commonality in their orthography. Gaelic and Irish seriously disagree, and really, they are closely related offshoots of the same language. Welsh is competely different (save the C over K preference and the agreement on CH being a friative). Indeed, Irish and Aelic don't even agree on how to aspirate/leinate (mutate in welsh).... The most Welsh looking Breton orthography is still miles away.

If you look at common phrases (the Pan Celtic phrase book by Y Lolfa,ISBN 0862434416, is a pretty good source) the commonality can be seen, but Welsh and Breton have diverged a lot. Oddly, sometimes Breton is the least Celtic word order, sometimes Welsh. The Gaelic/GĂ idhlig/Gaeilge look similar, but with enough subtle grammatical differences so as to not be identical.

Cornish doesn't really exist anymore. All you have is 3 different opinions of what it might look like now. Modern is the closest to reality.

Manx, well, the orthography is exactly what it is.

I think you need to realise, one persons idea rules most written languages. From Ataturk to Kanji. Sometimes it's the orthography that really creates identity. E.g. Thai and Lao, Finnish and Estonian, Gaelic and Irish, Swedish, Danish and Norwegian.

Reply Parent Score: 2