Linked by Thom Holwerda on Tue 11th May 2010 13:48 UTC
Mandriva, Mandrake, Lycoris If there's one Linux company that has seen lots of ups and downs it's the Paris-based Mandriva S.A. They have a great distribution, but as a company, they've always been on shaky grounds. First a rumour, now confirmed: the company has put itself up for sale - which, as the community points out, isn't necessarily a bad thing.
Thread beginning with comment 423934
To read all comments associated with this story, please click here.
Comment by t3RRa
by t3RRa on Wed 12th May 2010 05:56 UTC
t3RRa
Member since:
2005-11-22

Off-topic:

Heck, even if you've never studied French, you should get the gist here.

"LINAGORA est un acteur majeur de l'innovation et de l'édition Open Source et, est ainsi à la recherche de toutes les opportunités pour développer et renforcer sa position de leadership en France et dans le monde," the statement reads, "A ce titre, des discussions sont en cours avec Mandriva pour étudier le rachat d'une partie des actifs de la société."


I have never studied French and I am originated from Asia. So I only can get some words out of the statement;

innovation, open source, opportunities, developer, position, leadership, France, discussions, Mandriva, party, society(?)

Sorry but with those words only, I really cannot get the gist there. I would not understand unless I read the translation. Please do not assume that others also should because you could. AFAIK, many of the OSNEWS visitors are also from countries where English is just a foreign language (not fluent)


Back to the topic:

I haven't used Mandriva before and I have only once or twice seen someone installing Mandriva before. But still I wish Mandriva to be sold to the right company at the right cost, and to continue to support people who need of Mandriva's services.

Reply Score: 1

RE: Comment by t3RRa
by talaf on Wed 12th May 2010 09:31 in reply to "Comment by t3RRa"
talaf Member since:
2008-11-19

He summed up what's said in the article, and the first comments give other translations (in english too!).

Maybe you should read.

Reply Parent Score: 1

RE: Comment by t3RRa
by josi on Wed 12th May 2010 13:28 in reply to "Comment by t3RRa"
josi Member since:
2009-03-11

If you don't understand, maybe you should take this opportunity to learn ;)

Anyway, you can always use Google translate.

Reply Parent Score: 1