Ghost in the Shell is the product of and response to decades of physical erasure and technological alienation. It’s pop cultural fallout, a delicately layered croissant of appropriation upon appropriation. It’s as timely as ever, but it feels wildly inappropriate for an American studio and the British director of Snow White and the Huntsman to pick it up and sell it back to us. At the same time, Japan and the US have been stealing and selling images to each other for decades, and the result hasn’t always been awful. I would still argue, though, that the knotty history that leads to Motoko Kusanagi will be lost in translation. This isn’t The Matrix or Pacific Rim, this isn’t just a look and a vibe being lifted. This is the entire history of Japan’s relationship with itself, the US and technology, and without that, you’re left with nothing but an empty prosthesis.
Beautifully written analysis of the Ghost in the Shell casting issue, by Emily Yoshida.