Linked by Thom Holwerda on Tue 3rd Nov 2009 20:44 UTC
Thread beginning with comment 392754
To view parent comment, click here.
To read all comments associated with this story, please click here.
To view parent comment, click here.
To read all comments associated with this story, please click here.
Your mistake then. Dutch and German may be similar linguistically, their spelling is quite different. In Belgium they write Dutch with a French AZERTY keyboard. Now that's weird
. Inaccurate
Don't give me (Flemish Belgian) a French Azerty, because they frustrate me to no end with their weird interpunction placement. Wikipedia: All letters are the same as on the French keyboard, but some punctuation signs (? ! @ - _ + = §) are in different positions. Unlike French AZERTY which has English terms such as "Escape" translated as "échap", the Belgian layout uses the traditional English words and terminology for all keys.
Edited 2009-11-04 10:29 UTC





Member since:
2006-11-02
Your mistake then. Dutch and German may be similar linguistically, their spelling is quite different. In Belgium they write Dutch with a French AZERTY keyboard. Now that's weird